Japanese (日本語) sub-forum.

PlayDiplomacy へようこそ。日本語を話す人のためのフォーラム。

Japanese (日本語) sub-forum.

Postby rick.leeds » 03 Nov 2011, 16:55

日本語のサブフォーラムへようこそ。フォーラムの使用が多い場合、定期的にモデレーターになれる人をフォーラムで呼びかけをします。この翻訳があまりうまくない場合、お詫び申し上げます。
World Diplomacy Forum.
Online Resources editor at the Diplomatic Pouch.
Don't let the stepladder get you. Watch where you're stepping. ANY step could be a doozy.
User avatar
rick.leeds
 
Posts: 8360
Joined: 11 Jan 2009, 04:40
Location: Wherever I am, I'm scratching my head.
Class: Diplomat
Standard rating: (1158)
All-game rating: (1070)
Timezone: GMT

Re: Japanese (日本人) sub-forum.

Postby Wellington » 03 Nov 2011, 19:16

日本語を喋るプレーヤーの代表(唯一人?)として、rick.leedsに感謝申し上げます。

On behalf of (or as the only?) Japanese-speaking players, thank you, rick.leeds.

Rick, as long as you're willing to host the Japanese sub-forum, I don't mind being the Moderator; though I agree with your prediction that there will be little or no traffic.

I hate to be picky when you've made a major effort to get the Japanese labels right without any knowledge of the language, but it would be nice if you could make a couple of fixes when you get the chance.

  • Forum title

    rick.leeds wrote:Japanese (日本人) sub-forum.


    Should be:

    Japanese (日本語) sub-forum.

  • Forum tag line

    PlayDiplomacy へようこそ。日本語話者のためのフォーラム。


    Should be:

    PlayDiplomacy へようこそ。日本語を話す人のためのフォーラム。

  • Opening post

    サブフォーラムの日本へようこそ。我々は使用の多くを得る場合、私が司会になる定期的なフォーラムを求められます。申し訳ありませんが、これはうまく翻訳されていない場合。


    Should be (assuming you mean to say something like, "Welcome to the Japanese sub-forum. If we get a lot of use, I'll periodically put a request for a moderator in the forum. I apologize if this isn't translated well."):

    日本語のサブフォーラムへようこそ。フォーラムの使用が多い場合、定期的にモデレーターになれる人をフォーラムで呼びかけをします。この翻訳があまりうまくない場合、お詫び申し上げます。
User avatar
Wellington
 
Posts: 830
Joined: 03 Oct 2008, 19:38
Location: Takarazuka, Japan
Class: Star Ambassador
Standard rating: (912)
All-game rating: (918)
Timezone: GMT+9

Re: Japanese (日本語) sub-forum.

Postby rick.leeds » 05 Nov 2011, 22:01

Cheers, Wellington. I started using a different translator as one of the translations didn't work well. Obviously, NONE of them do!!! I cringe at the thought of the Chinese and Georgian ones... :?
World Diplomacy Forum.
Online Resources editor at the Diplomatic Pouch.
Don't let the stepladder get you. Watch where you're stepping. ANY step could be a doozy.
User avatar
rick.leeds
 
Posts: 8360
Joined: 11 Jan 2009, 04:40
Location: Wherever I am, I'm scratching my head.
Class: Diplomat
Standard rating: (1158)
All-game rating: (1070)
Timezone: GMT


Return to Japanese.

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest